Tuesday, June 27, 2017

Why A Duck? Amor Fraternal

La version español está después de la foto.

MONDAY AFTERNOON. FIVE o'clock. Waiting for the Kid Brother to call me on FaceTime. The obsessive-compulsive Kid Brother will not call a minute early. Normally, he will not call a minute late. Eleven o'clock his time. Five o'clock my time. On the dot. At 5:01, I knew he was otherwise occupied. Maybe he had to go shopping. At 5:05, I tried calling him on FaceTime. No answer. At 5:07, I phoned his mobile. No answer. At 5:15, 5:25, and 5:30 I tried his home phone. No answer. The little shit!

At 5:31, a FaceTime call comes in from him. I try to answer, but for some reason, it wouldn't connect.  At least 6 times. Finally at 5:40, I called his home phone again.

"What are you doing?" he snapped.

"FaceTime is not connecting..."

"I know that! What are you doing?!?

"Chuck, FaceTime is not connecting, so I thought I'd just catch you on the phone instead of you trying over and over again."

"I know. I know. What do you want?"

"What do I want? It's Monday. Our FaceTime day."

A sheepish, "Ohhh."

"Did you forget what day it was?"

"Uh... I know. I know."

"You know what that's called, Chuck? That's called a brain fart."

"That's not funny."

"Yeah, when you didn't call on time, I tried phoning first your cell phone and then your home..."

"I know. I heard you."

Gotta love him.

SOME THINGS NEVER CHANGE: MY BLACK EYE WAS ALMOST HEALED SO HE GAVE ME A FAT LIP.
ALGUNAS COSAS NUNCA CAMBIANMI OJO MORADO FUE CASI CURADO ASÍ ÉL ME DÍO UN LABIO GORDO.

EL LUNES POR la tarde. Cinco en punto. Esperando que el Kid Brother me llame en FaceTime. El chico obsesivo-compulsivo no llamará ni un minuto antes. Normalmente, no llamará un minuto después. A las once en su zona. A las cinco en la mia. En el punto. A las 5:01, sabía que estaba ocupado. Tal vez tenía que ir do compras. A las 5:05, lo intenté llamarlo en FaceTime. Sin respuesta. A las 5:07, telefoneé a su móvil. Sin respuesta. A las 5:15, 5:25, y 5:30 he probado su teléfono fijo. Sin respuesta. '¡La mierda!'

A las 5:31, una llamada de FaceTime viene de él. Trato de responder, pero por alguna razón, no se conectaría. Por lo menos 6 veces. Finalmente a las 5:40, llamé a su teléfono fijo de nuevo.

"¿Qué estás haciendo?" él chasqueó.

"FaceTime no está conectando ..."

"¡Lo se eso! !¿Qué estas haciendo?!"

"Chuck, FaceTime no se está conectando, así que pensé que te atraparía en el teléfono en lugar de intentarlo una y otra vez".

"Yo sé. Yo sé. ¿Qué quieres?

"Qué quiero? Es el lunes, nuestro día de FaceTime".

Un tímido, "Ohhh".

"¿Has olvidado qué día fue?"

"Uh... Lo sé. Lo sé."

"¿Sabes cómo se llama eso, Chuck? Eso se llama un pedo cerebral.

"Eso no es divertido."

"Cuando no llamaste a tiempo, traté de llamar; primero su móvil y despues el fijo..."

"Lo sé. Te escuché!"

Tengo que amarlo.


Like a conversation with the Kid Brother.
Como una conversación con el Hermanito. Lo siento, no lo encuentro en español.

Monday, June 26, 2017

The Best (In The World) / El Mejor (Del Mundo)

La version español está después de la versión inglés.

IF YOU HAD told me six years ago, just before we arrived in Spain, that I would be eating (and loving) boquerones (anchovies), I would have told you you were nuts. Good you didn't tell me. San Geraldo and I were at Mesón Salvador (our favorite place in Fuengirola) for lunch today and shared a plate of boquerones. Along with the boquerones, I had a salad of salmon and mango. It was called a "rose of salmon and mango." I had no idea what that meant until it arrived. Art! It was followed by complementary honey rum chupitos. Jose, the owner of Mesón Salvador likes to say, "The best in the world." That's no exaggeration. And the love and affection we receive from every member of the Mesón Salvador family makes the best in the world even better.

SI ME HUBIERAS dicho hace seis años, un poco antes de que llegáramos a España, que comería (y encantar) a los boquerones, te habría dicho que estabas loco. Bueno, no me lo dijiste. San Geraldo y yo estábamos en Mesón Salvador (nuestro restaurante favorito en Fuengirola) para el almuerzo de hoy y compartimos un plato de boquerones. Junto con los boquerones, tuve una ensalada de salmón y mango. Se llamaba "una rosa de salmón y mango". No tenía ni idea de lo que significaba hasta que llegó. ¡Arte! Fue seguido por chupitos de ron miel. José, el dueño de Mesón Salvador le gusta decir, "The best in the world". Eso no es exageración. Y el amor y el cariño que recibimos de cada miembro de la familia Mesón Salvador hacen "lo mejor en el mundo" aún mejor.

LEMON ANCHOVIES.
BOQUERONES AL LIMON.
SALMON AND MANGO ROSE. A MASTERPIECE.
ROSA DE SALMON Y MANGO. UNA OBRA MAESTRA
WITH ALEJANDRO IN APRIL. ANOTHER GOOD REASON TO RETURN.
CON ALEJANDRO EN ABRIL. OTRA BUENA RAZÓN PARA VOLVER.

Sunday, June 25, 2017

Capping It Off? / Cubriéndolo?


SOMETHING DOESN'T SEEM quite right here. Maybe it's just me. No, I'm sure it's the baseball cap.

ALGO NO PARECE muy bien aquí. Tal vez sea solo yo. No, estoy seguro de que es la gorra de béisbol.