During Judyshannonstreetwhat's visit
(click here if you don't know what I'm talking about), she and I went to the Picasso Museum in Málaga (the city of Pablo Picasso's birth). It was my first time at the museum and I loved it. Judy(etc.) had not been a big fan of Picasso, but she, too, loved the museum and left with a better appreciation of his talent and genius.
 |
THE 16TH-CENTURY PALACIO BUENAVISTA IS NOW HOME TO THE MUSEO PICASSO. |
 |
A FRONT DOOR.
(BENEATH THE PALACIO ARE PHOENICIAN, ROMAN, AND MOORISH RUINS.) |
 |
ANCIENT PHOENICIAN WALL BELOW THE MUSEUM (8TH CENTURY B.C.)
PHOTO COURTESY MUSEO PICASSO MÁLAGA. |
Judy(etc.) had a special fondness for a painting, "Naturaleza muerta con cráneo y tres erizos"
("Still life with skull and three sea urchins"), probably more for the idea and title than for any other reason. Picasso did quite a number of still lifes with skulls with or without sea urchins
(and still lifes with sea urchins with or without skulls).
 |
"STILL LIFE WITH SKULL AND THREE SEA URCHINS," 1947.
FROM THE COLLECTION OF MUSEO PICASSO MÁLAGA. |
When we got off the train in Málaga, we stopped in a cafe for a quick drink (really to use the "services"). I had a special fondness for the still life set up in the café. I call it "Naturaleza muerta con Jesús y un jugador de fútbol desnudo,"
("Still life with Jesus and one naked football player"). I asked the bartender who the fútbol player was (or players... the guy in the middle didn't look the same). She had no idea.
Maybe you can help?
 |
"STILL LIFE WITH JESÚS AND ONE NAKED FOOTBALL PLAYER," DATE UNKNOWN"
FROM THE COLLECTION OF BAR RESTAURANTE ARCOS MÁLAGA. |
Photography is not permitted inside the exhibit areas of the Picasso Museum, so, you'll have to check out the museum for yourselves to see more
(http://museopicassomalaga.org, if you can't get to Málaga). I think they did a brilliant job of converting (and preserving) the former private palace (and some surrounding buildings) into a stunning exhibit space. It's believed that the 16th-century palace was built over the remains of a Nasrid Palace (the Nasrid Dynasty ruled Málaga and other cities of Southern Spain from 1232–1492). An original tower still stands and was incorporated into the 16th-century palace.
 |
THE PALACE/MUSEUM'S CENTRAL COURTYARD. |
 |
HEADING UPSTAIRS TO MORE EXHIBIT SPACE. |
 |
BEAUTIFULLY RESTORED CARVED CEILINGS. |
 |
THE ENTIRE COURTYARD IS SHADED BY A ROMAN-STYLE AWNING. |
 |
HEADING BACK DOWN.
GARDEN AND CAFE CAN BE GLIMPSED THROUGH THE WINDOWS. |
 |
HEADING BACK OUTSIDE. |
 |
THE NASRID DYNASTY TOWER. |
Judyshannonstreetwhat's Aha Moment
After the museum, Judy(etc.) and I stopped at a shop with gifts that were much nicer than the standard souvenir shop fare. Judy bought three sets of fun and unusual salt and pepper shakers.
The salesperson was a charming young guy named Leo (sorry, no photo). Judy had been practicing her Spanish throughout her visit and was doing amazingly well.
Leo asked Judy, "¿De dónde es usted?"
[Where are you from?]
I could see the wheels spinning in Judy's head as she repeated aloud, dragging out the last two words:
"...és usted." Suddenly, she smiled, poked her finger in the air as if to say, "Eureka!"
"¡Bien, gracias!" was her joy-filled response.
[Fine, thank you!]
I'm not sure. I think Judy might have immediately commanded, "Do not put that in your blog!"
But, as I just mentioned, I'm not sure.